viernes, 13 de noviembre de 2015

Chi ha ucciso Michael Jackson Hernández Quintero José Joaquín (2)



Chi ha ucciso Michael Jackson                  Hernández Quintero José Joaquín (2)

                                                                    LIBRO
                M-Vida, muerte. los secretos y leyendas del Rey del Pop (Ed Piemme, 688 pp,)


           ASCENSO                                        CAIDA                                     FAMILIA

1965. Su padre los lleva a un concurso               1984. Principia a consumir Propofol              Tanto los padres como los hermanos y descubre que el niño más pequeño                  para conciliar el sueño durante sus               estuvieron siempre tras el dinero de
(tenía 7 años) es quien va a se la                        giras.                                                             Michael. Se le consideraba un rehén de 
estrella.                                                                1994. Primeras acusaciones de                     todos ellos.
1984. Con el lanzamiento de                               pedofilia.                                                        La villa donde vivía Michael era (y es) el
TRHILLER multiplica su fortuna y                        2005. Absolución del proceso por                 centro neurálgico donde los padres,
adquiere el catálogo de las canciones                 pedofilia. El pago de 20 millones                    hermanos, hermanas seducidas y
de los Beatles.                                                     resultaba una admisión implícita de               abandonadas tejían todo  tipo de
                                                                            culpa.                                                             crónicas.
                                                                            Después de 2005 intentó por todos los         Cuando fallece Michael, su madre 
                                                                            medios encontrar una manera de hacer       preguntaba el sitio donde ocultaba 
                                                                            dinero que no implicara su presencia en       dinero en efectivo, La Toya acudió a 
                                                                            un escenario o en un estudio de                   llenar bolsas de tela con dinero.
                                                                            grabación.                                                     El entierro se habría retrasado por las
                                                                            25 de junio 2009 fallece a causa de            discusión entre Janet y los                                                                             sobredosis de Propofol combinado con        administradores del patrimonio, ya que
                                                                            otras drogas para dormir.                             reclamaba le devolvieran 40 mil dólares 
                                                                                                                                                 que había pagado por una fianza.
                                                                                                                                                 Los hijos quedan huérfanos de Padre y
                                                                                                                                                 madre quedando al cuidado de su 
                                                                                                                                                 abuela. Esta historia aún no termina y 
                                                                                                                                                 serán los hijos serán los que tengan la última
                                                                                                                                                 palabra.
     
                                                                                 
    

Chi ha ucciso Michael Jackson Hernández Quintero José Joaquín(1)









lunes, 9 de noviembre de 2015

Il rivale di Gesú Hernández Quintero José Joaquín


Il rivale di Gesú                  Hernández Quintero José Joaquín

1. ¿Cuál es el tema central del texto?
La analogía entre el cristianismo y el culto a Mitra.
2. ¿Quién era Mitra?
Era una deidad solar de la cosmología hindú, guardián del órden cósmico.
3. ¿Cuál fue su relación con Jesús?
En sí, son varias las que comparten entre ambos.  
4. Menciona tres puntos de similitud que tienen Jesús y Mitra
- Nació el 25 de Diciembre de una virgen.
- Venía a predicar la justicia y la salvación del alma.
- En sus oficios bendecían el pan y el agua.
5. Menciona tres puntos de diferencia que tienen Jesús y Mitra
- El culto a Mitra tenía 1500 años más de antiguedad.
- Mitra aparentemente nació en una cueva.

6. ¿Por cuál motivo se menciona a Constantino en el texto?
Porque fue quien impuso el cristianismo como religión de estado.
7. ¿Qué ocurrió alrededor del 313?
Constantino venció en su guerra político religiosa contra el paganismo.
8. ¿Cuál culto era más antiguo, el de Mitra o el de Jesús?
El de Mitra.
9. Menciona el factor principal por el que, según el autor, se perdió el culto a Mitra.
Constantino ordenó a sus generales  desterrar a Mitra y promover la imagen de Jesús.
10. Explica con tus propias palabras la siguiente frase, presente en el subtítulo:
“Se il cristianesimo non avesse vinto, anche per appoggi politici, oggi forse crederemmo in  Mitra”.
“Si el cristianismo con Constantino no hubiese ganado, aún con el apoyo político, quizás  hoy creeríamos en Mitra”.
11. Da los equivalentes en español de las siguientes frases:
a. “…a Roma si calcola che ve ne fossero…”
“…en Roma se calcula que eran…”
b. “…a Roma il sacrificio taurino fosse del tutto simbolico”
“…en Roma el sacrificio del Toro era enteramente simbólico”
c. “… se il cristianesimo fosse stato fermato… oggi il mondo sarebbe mitraico”
“…si el cristianismo hubiese sido detenido… hoy el mundo sería mitraico”.
d. “…come sarebbe una messa oggi? ”
“… como sería una misa hoy?...”
e. “…dietro l’altare avremmo Mitra”
“…detrás del altar habría Mitra”
f. “… vicino all’affresco si avrebbe leffigie a raggiera”
“…cerca del fresco habría la efigie con rayos”.
g. “Il pater dei mitraici prenderebbe il posto del sacerdote cattolico”
“…el pater del mitraico tomaría el puesto del sacerdote católico”
h. “Non reggerebbero candele, ma fiaccole”
“No llevarían velas, pero si antorchas”
i. “…si avrebbero brevi rappresentazioni di teatro drammatico”
“Se tendrían breves representaciones de teatro dramático”
j. “…il pater benedirebbe il pane”
“ el pater bendecería el pan”
k. “Li farebbe distribuire da aiutanti… ai fedeli, che non risulterebbero disposti di fronte a
     lui”
“se distribuirían por ayudantes…a los fieles, que no resultasen dispuestos delante de él.”

martes, 3 de noviembre de 2015

Un buon caffé fa bene Hernández Quintero José Joaquín


Un buon caffé fa bene            Hernández Quintero José Joaquín
     CUESTIONARIO
I.             Traduzca al español las frases subrayadas_
II.            Conteste en español debajo de cada frase.
1.            “…una specie de spauracchio per adulti”.
                a.            ¿Qué cosa?
                               El café.
                b.            ¿Por qué?
Por las “calumnias” que se le inventan (daña al hígado, corazón, estimula en exceso al sistema nervioso).  
2.            “…come si se tratasse addirittura di marijuana o di oppio”.
                c.            ¿Qué cosa?
                               El beber café
                d.            ¿Por qué?
                               Por el sentimiento de culpa que se tiene al beberlo.
3.            “…é del tutto incompresnsibile”.
                e.            ¿Qué cosa?
                               La serie de leyendas que se han ido formando en torno al café.
4.            “…ma ció sucede con tutti gli alimenti”.
                f.             ¿Qué cosa?
                               El excederse con el café o con todos los alimentos.
5.            “…L’elenco si ferma qui, e come si vede, non é lungo”.
                g.            ¿La lista de qué cosa?
                               A quienes puede hacer daño el café.
6.            “…ha legato il suo nome alla letteratura”.
                h.            ¿Por qué?
                               Por el “Café de literatos” de siglos pasados.
III.          Escoja la opción que mejor expresa el sentido de la oración italiana
7.            “Gli sono state attribuite nefandezze d’ogni genere”, significa:
                a.            Se le han atribuido infamias de todo género.
                b.            Sus atributos son infamias de todo género.
                c.            Sus infamias han sido sus atributos de todo género.
8.            “Il caffé lo beviamo lo stesso”, significa:
                a.            Tomamos siempre el mismo café.
                b.            De todas formas tomamos café.
                c.            El café lo tomamos de la misma manera.
9.            “Il caffé ha una posizione di protagonista fin dal Settecento”, significa que:
                a.            El café ocupa un lugar importante en el siglo XVII.  (desde)
                b.            El café, actúa como el protagonista del año 1700.
                c.            El café, tiene un rol de protagonista desde 1700.
                d.            El café desempeña un rol de protagonista hasta 1700.
IV.          Marque V o F las aseveraciones realtivas al texto.
10.          Il caffé fa bene solo a chi é sano.  F
11.          Il caffé, come qualunque altro alimento, é sconsigliabile quando la quantitá che si beve é eccessiva. V
12.          Si sconsiglia il caffé a chi soffe di insufficienza digestiva. F


Quaglia, Maria Luisa, Leggere e Capire, Cemtro de enseñanza de lenguas, departamento de

italiano, UNAM, 3ª edición, CU 1981, pag. 205 – 208.

lunes, 2 de noviembre de 2015

Lunga vita agli Italiani Hernández Quintero José Joaquín


Lunga vita agli Italiani      Hernández Quintero José Joaquín

1.     ¿Cuál es el tema central del texto?
           
Habla sobre la longevidad de los Italianos
     2. El autor habla de Liala porque quiere:
a. Ejemplificar el tema
b. Criticar una actitud
c. Convencer a los lectores
d. Informar sobre un tema
III.  Conteste con verdadero o falso las siguientes aseveraciones con respecto al tema.
     3. Según Liala, el secreto de la longevidad es el amor.
            Verdadero
     4. Los italianos son los más longevos del mundo.
            Falso
     5.  En 1991 Italia superaba a Suiza
            Falso
     6.  Según el autor, la investigación americana ignora la alimentación.
Falso, no lo dice explícitamente pero si conecta una (longevidiad) con la otra (alimentación)
     7.   Ennio Gatti considera que la dieta mediterránea permite vivir más años.
Falso, se muestra escéptico aunque sí considera la alimentación como un de los factores del envejecimiento.
     8.  Según Ardito Desio, no existen secretos para la longevidad
            Verdadero. Habla del destino, la herencia, pero no lo sabe.  
     9.  El secreto de Silvio Ceccato es el trabajo.
Falso, su esposa menciona que es el optimismo, y él lo dice “Permanezco joven porque soy un hombre que ríe”. .
     10.  Alain Esposito tiene un método para rejuvenecer.
            Verdadero
     11.  Mari Pinzini dice que este método tiene una gran demanda.
            Verdadero
     12.  El tipo de discurso que prevalece en este texto es:
             a.  Narrativo
             b.  Analítico
             c.  Descriptivo
             d. Informativo
           III.  Escribe el equivalente en español de las siguientes frases:
      13.   Chi non vorrebbe invecchiare come lei?
            Quién no querría (o quisiera) inyectarse como ella?
      14.   Che gli italiani vivessero a lungo lo ha giá rivelato l’Istat
            Los italianos que vivieran (o viviesen) mucho, lo ha puesto de manifiesto la Istat.
      15.   Sarebbe interesante
            Sería interesante
      16.   I giapponesi, per esempio, sarebbero sani
            Los Japoneses por ejemplo, serían (o estarían) sanos.
       17.  Non mi sentirei di trarre conclusioni

            Yo no haría o sacaría conclusiones